В Харькове покажут инклюзивный спектакль и представление для детей с сурдопереводом и тифлокомментарием. Инклюзивный фестиваль "Взаимодействие" пройдет в Харькове с 18 по 20 марта.
Об этом сообщили на странице Facebook Благотворительного фонда "Интеграция", который является организатором фестиваля.
Не забудьте подписаться на наш канал в Telegram
Как рассказала президент благотворительного фонда Елена Шингарева, фестиваль будет трехдневным.
Первый день мероприятия — это форум. Он будет посвящен цифровой инклюзии, доступности учреждений культуры для разных инклюзивных групп.
"Форум будет носить образовательный, обучающий характер. В Харьков приедут лучшие специалисты из Украины, которые расскажут о том, как сделать доступными web-ресурсы, определить существующий уровень доступности учреждений и повысить его. Также будет лекция по созданию тифлокомментариев для представителей учреждений культуры", — отметила Елена Шингарева.
Второй и третий день — это инклюзивные спектакли. В частности, 19 марта в кинотеатре 8 ½ к показу будет представлена видеоверсия спектакля "12 Офелий" — первая постановка пьесы Каридад Свич в Украине, сиквел шекспировского "Гамлета", продолжение истории, рассказанной уже с точки зрения современной женщины.
Особенность спектакля на сцене Харьковского национального академического театра оперы и балета в том, что в постановке участвуют актеры Харьковской инклюзивной театральной студии и актеры театра "Арабески". По режиссерской задумке Светланы Олешко, каждую роль одновременно будут исполнять два актера.
"Этот спектакль призван показать, что люди с инвалидностью могут быть не только потребителями культурного продукта, но и принимать активное участие в его создании. Актеры с инвалидностью на одной сцене с профессиональными актерами без физических ограничений, по нашему мнению, — это проявление инклюзии в театре", — рассказала Президент фонда.
Финалом фестиваля станет музыкальная сказка для детей "Невероятные" приключения Пеппи Длинныйчулок", которая пройдет 20 марта в Харьковском театре детей и юношества. Спектакль будет идти с переводом на жестовый язык и тифлокомментарием. По словам организаторов, он станет доступным для зрителей с проблемами слуха и зрения. А безбарьерная архитектура ТЮЗа позволит посетить спектакль и зрителям на инвалидных креслах.
В целом же, по мнению организаторов, цель фестиваля — сделать театры, музеи, библиотеки более доступными для людей с инвалидностью. А театр без границ, как художественно-духовная ценность, сможет объединить всех представителей социума.
Смотрите также:
Харьков сто лет назад: проект с архивными фото города теперь доступен онлайн